'Zie hoe, als wij voor Hem zingen, de hemel opengaat', zong de gemeente vrolijk, onder stevige begeleiding van de jeugdband. Het was een feestje, de kerstnachtdienst. Mooie, sfeervolle liedjes maar niet zoetsappig of uitgekauwd. 'En als vissen morgen leven, zijn liefde mensen raakt', zongen we verder. Nou, amen hoor... Wacht even. Als vissen morgen leven? Zingen we dat echt? Als vissen morgen leven, tja, waarom niet. Als de Allerhoogste zich bezighoudt met mussen, zal hij de vissen niet vergeten. En als die morgen nog leven dan... dan... nou ja, dat is een prettige gedachte. Ik hou wel van verse haring.
Maar gek is het wel. En fout, zo bleek al snel. Er had moeten staan: 'En als frisse morgenregen, zijn liefde mensen raakt'. Geen idee waarom het uiteindelijk verkeerd op de beamer verscheen, maar wat een fantastisch misverstand!
5 opmerkingen:
Tja, om die vissen te begrijpen, moet je ONE-leiding zijn...
Kun je iets van het tipje van deze sluier oplichten? Ik heb er ook behoorlijk om gelachen..
Ik vond het ook een heel raadselachtige tekst, dank in elk geval voor de uitleg.
Ík vermoedde wel dat er iets anders moest staan, maar kende het lied niet goed genoeg om te bedenken wat dan wel.
Ik heb ook erg van de dienst genoten.
Whaha! Weleens van slapende leden gehoord, maar dit spant de kroon. Haha Wat een scherpzinnigheid! Wellicht verkregen tijdens onze draai-orgel repetities?! (dan werd een bekend lied ingezet, alleen 3x te langzaam;)
Inderdaad, ONE-leiding maakt soms HET verschil, he Zirjam ;)
Een reactie posten